Palabras que el español tomó del japonés
Ninja, sudoku y sushi son palabras que proceden del japonés y que el idioma español adoptó. No son las únicas. Según un reciente recuento de la Fundación del Español Urgente (Fundeu), el Diccionario de la Lengua Española de la Real…
El curioso origen de la palabra “idiota”
La palabra 'idiota' viene del griego ἰδιώτης idiṓtēs y originalmente no era un adjetivo irrespetuoso, despectivo ni insultante.
Tampoco tenía ninguna relación con la inteligencia de la persona a la que se refería.
Se…
El vidrio es un material… ¿sólido o líquido?
El dilema de si el vidrio se encuentra en un estado sólido o líquido ha acompañado a la comunidad científica desde hace décadas. Y es que, aunque pueda parecer una respuesta obvia teniendo en cuenta la forma rígida, así como la dureza…
Misma palabra, distinto significado, según el país donde se diga
El español es el cuarto idioma más hablado en el mundo. Actualmente, tiene unos 534 millones de hablantes y no deja de crecer. Sin embargo, hablar el mismo idioma no significa que nos entendamos a las mil maravillas.
El castellano o español, es una de las lenguas más ricas del mundo. Se ha nutrido de palabras que tienen un significado propio en cada país.
Y esto hace que en Argentina, un venezolano, al pedir la cola, reciba una mala respuesta, por ejemplo. Cuando solo quería que le dieran un aventón como dicen en México. Así pasa con un montón de palabras.
Leer más